Случаем не Дом у озера? Главных актеров не помню, но кто-то из когорты. Когда владельцы дома жили в разном времени и общались через почтовый ящег.
ага нарыл суждения "Вероятно, многие слышали о непреднамеренном приколе в фильме "..." - в последних кадрах там появляется корабль, на котором по-русски написано его название "ГОЛОВКА ПАЛЬЦА НОГИ". Для наших зрителей это, вероятно, было самым запоминающимся моментом . Порывшись в Интернете, я отыскал вероятную причину его появления. В английском существует выражение toe head, которое буквально переводится именно как "голова пальца ноги" и означает "светловолосый ребенок". Скорее всего, кому-то из съемочной группы нужно было придумать название для корабля на русском и он взял подходящее выражение и перевел его какой-нибудь программой (возможно, Babel fish - по крайней мере, она выдает именно такой перевод toe head). Перевелось, разумеется, буквально, а проверять никто не стал. Зато нас порадовали..."
Фантастическая четвёрка Почему нет? Тут или посмотреть или гуглить, но данный "шедевр" не может попасть в мою фильмотеку. p.s. загадывать не буду.
Да это я так подсказываю от обратного. Кадр очень хорошо гуглится. Но сам фильм канеш- детско-подрастковый