Интернациональная беседка-болталка!

Тема в разделе "Форум русско-польской дружбы", создана пользователем Mady Aleksandrova, 19 май 2010.

  1. Anonymous
    Оффлайн

    Anonymous Guest

    Credit:
    $
    Book Reviews:
    для соседей неизбежны ссоры ;) то соседская собака подавит твоих индюков, то твои гуси общипают растительность на огороде соседа ;) а еще соседское дерево у забора отбрасывает тень на клубнику на твоем огороде, а соседу не нравится, что ты собираешь яблоки, которые упали с твоей стороны забора ;)

    но всякие бытовые проблемы надо учиться обходить полюбовно. ведь никудаж не денешься - соседи. да еще и родственники :rofl:
  2. мона
    Оффлайн

    мона Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    любимый мультик:)
    Moby - Natural Blues (Anim)
    http://www.tmf.nl/video/3268/moby_natur ... _anim.html
    (вначале надо вытерпеть короткую рекламу.. на ютьюбе он тоже есть. но качество существенно хуже)
  3. Anonymous
    Оффлайн

    Anonymous Guest

    Credit:
    $
    Book Reviews:
    инопланетянка - фанатка мадонны )))))

    следующий клип (how to summon moby) тоже прикольный
  4. welcome
    Оффлайн

    welcome Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Шоп нискучали. Фтыкать патхфастом паткатом:
  5. Александр Леонов
    Оффлайн

    Александр Леонов Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    welcome, Гы, винты не вращаются в обратную сторону на авторотации :rofl:
  6. welcome
    Оффлайн

    welcome Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    http://bigler.ru/story.php?cat=2
    :hi: :friends: :good:
  7. Anonymous
    Оффлайн

    Anonymous Guest

    Credit:
    $
    Book Reviews:
    у них были двигатели с изменяемой геометрией винта ;))
  8. welcome
    Оффлайн

    welcome Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Это что! На одном форуме читал, вообще бывают даже аэродромы с изменяющейся геометрией.
  9. Рута
    Оффлайн

    Рута Новичок

    Credit:
    $400,00
    Book Reviews:
    0
    У меня такое впечатление, что мы тут живём :)
  10. diagnoza
    Оффлайн

    diagnoza Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Вот! Почитала форум и вспомнила: перегорающая хрень называется switch :)
    А с наводнением - теперь Великопольское воеводство боится. В Познани предположительно Варта достигнет уровня 660 см, высота вала - 7м.
    http://www.banzaj.pl/Poznan-zbliza-sie- ... -8804.html
  11. Александр Леонов
    Оффлайн

    Александр Леонов Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    А у нас лето пришло, ездили с сабаками на речку, они носились как сумашедшие и гавкали на рыб, повидимому, короче смотрели они при этом в воду)))
  12. diagnoza
    Оффлайн

    diagnoza Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Все как в жизни - приходим, ... , уходим :)

    Ну не себя же обгавкивали! :rofl:
  13. Andrzej
    Оффлайн

    Andrzej Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Когда я только первый раз собирался в Узбекистан, в начале 90-х, со мной должен был поехать коллега из филиала в США. Поскольку командировка планировалась очень надолго, этот коллега решил учить язык страны назначения - узбекский :yahoo: Прошел месячный, весьма интенсивный курс, почти зомбирование.
    Прилетаем в Фергану. Значит, этот коллега решил что-то узнать в справочном бюро. Подходит и задает свой вопрос по-английски. Сидящая там женшина славянской наружности в ужасе смотрит на него, повторяя: " - Я не понимаю!"
    Тогда, он победным взглядом обводит стоящих вокруг людей и задает свой вопрос на узбекском(!). На что получает тот же взгляд с просьбой повторить свой вопрос на русском.

    Он, растроенный, поворачивается ко мне и задает сакраментальный вопрос:
    - Эндрю, мы так долго ехали, когда же мы наконец приедем в Узбекистан? :rofl:
  14. Andrzej
    Оффлайн

    Andrzej Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Вашему админу можно посоветовать заменить свитчи на промышленные. Их можно эксплуатировать в грозу, использовать как подставку при проведении сварочных работ, справлять на них естественные и не естественные потребности - они все равно будут работать. :)
  15. diagnoza
    Оффлайн

    diagnoza Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Andrzej, я пришла к выводу, что языку легче всего научиться в среде носителей языка, причем начинать осваивать польский лучше на слух. Тут пока напишешь правильно, забудешь что хотел сказать ;) - много исключений из правил, да и rz и ż, ch и h, u и ó достают неимоверно.
    А еще большая путаница в названиях вежей например:
    Помню, муж сказал: "Usiądź tu na krześle i poczekaj za mną."
    /Дословно - Сядь тут на стул и подожди меня./
    Я начинаю оглядываться, но ничего похожего на "krzesło" /кресло по идее, да?/ не вижу.
    Оказывается, krzesło это стул, stół /звучит как стул/ - это стол, но зато stołek - это почему-то маленький стульчик, а кресло - это и вовсе fotel :unknw:
    Короче, еще и поллитру надо бы под рукой иметь, для ускорения процесса :pleasantry:
  16. diagnoza
    Оффлайн

    diagnoza Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Хммм ... а наша маленькая микрорайонная сеть при этом не обанкротится? :)
  17. Anonymous
    Оффлайн

    Anonymous Guest

    Credit:
    $
    Book Reviews:
    rz для русскоязычного легко понять, где должно стоять. в русских словах этому сочетанию обычно соответствует мягкая р (рь, ря, и т.п.).

    u и ó тоже - ó обычно пишется там, где в русских словах "о", а в польских произносится "у".

    ch и h тоже - h обычно пишется там, где в русском (украинском) г, а ch - где х.

    ложные друзья переводчика - это отдельная песня ;)

    idee marksa, engelsa, lenina - nieśmiertelne :rofl:

    sklep в смысле "магазин" ;)
  18. diagnoza
    Оффлайн

    diagnoza Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Да научились с горем пополам :)
    Наибольшая путаница с
    магазин - в смысле журнал
    крават - в смысле галстук
    люстро - зеркало
    ну и, конечно, диван в смысле ковер :rofl:
  19. MaxOff
    Оффлайн

    MaxOff Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Когда языки похожи легче делать ошибки. Несколько лет назад одна фирма, в которой я работала, открывала свой первый магазин в Москве. Изо всех стран собрали русскоговорящую группу, которую туда заслали с целью "помогать и делиться опытом". Я должна была помогать в отделе продажи столов. Рядом продавали софы и диваны. По польски dywan = ковёр. Ковры продовали этажом ниже. Всех, кто меня спрашивал, где продаются диваны, я отправляла в ковры. Они возвращались - ругались, кричали (магазин огромный, им нужно было минут 30, чтобы пойти в ковры и вернуться). Я думала: "Какие нервные люди". Oдин из покупателей меня спросил, есть ли у нас роскладные диваны ?(???!!!). - Каżдый диван (а я постоянно думаю по-польски - dywan = ковёр), - отвечаю, - можно свернуть и развернуть. Идите на первый этаж, там разные диваны - для коридора, комнат и для ванной комнаты даже. Клиент посмотрел на меня так странно, что я начала задумываться, всё ли со мной в порядке. Старые бабушки постоянно спрашивли, есть ли у нас люстры. Lustro = зеркало. - Конечно есть! А какого размера? - Большого, на потолок в спальне! Я думала: Какие продвинутые бабушки! И... отсылала их в отдел с зеркалами. Так продолжалось дня три, пока меня не осенило, в чём дело.
  20. Лена.
    Оффлайн

    Лена. Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    На видеомагнитофоне предостерегающие надписи на нескольких языках, в том числе "Pozor!". Оказывается, переводится как "Внимание!".
  21. Andrzej
    Оффлайн

    Andrzej Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Меня родители увезли в Канаду в глубоком детстве, так-что на самом деле родной у меня английский, а польский ниже среднего. Но, генетическая память дает о себе знать. Иногда тянет "пожужжать" (как называют это ми друзья) :drink:
  22. Andrzej
    Оффлайн

    Andrzej Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Если это маленькая кампусная (районная) сеть, туда очень нежелательно ставить оборудование класса SOHO. ,т.е. для дома и малого бизнеса, ибо сгорев два-три раза, по стоимости обслуживания и замены оно становится дороже промышленного.
    Но, это везде так, ставим попроще, потом периодически меняем. :drink:
  23. Andrzej
    Оффлайн

    Andrzej Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    Это точно. Русский так-же. Не очень сложен, чтобы начать говорить, но совершенно непонятен при серьезном изучении.
  24. welcome
    Оффлайн

    welcome Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
  25. welcome
    Оффлайн

    welcome Новичок

    Credit:
    $0,00
    Book Reviews:
    0
    У меня абсолютно так же, но с точностью до наоборот! :shok: :crazy: :acute:

Поделиться этой страницей